
Sooo prominent bin ich nicht, muss auch nicht, denn die Aktion ist mir wichtig als gelernter Buchhändler und Vielleser: aber trotzdem hab ich eine besondere Märchengeschichte unter dem diesjährigen Motto des Bundesweiten Vorlesetages „Vorlesen spricht Deine Sprache“ von Michael Göbel aus dem Band 1 der Märchen auf Ruhrpottisch live auf Youtube eingelesen „Der Riese und dat Schneiderken“:
RuhrpottologeTV – YouTube – Live Lesung: Der Riese und dat Schneiderken
Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von YouTube. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr InformationenDie Aktion ist von den Verlagen bi:libri, Carlsen Verlag, DK Verlag, Nelson Verlag, Theinemann Verlag und Verlag Friedrich Oetinger. Initiiert wurde der bundesweite Vorlesetag von DIE ZEIT, Stiftung Lesen und Deutsche Bahn Stiftung seit 2004. Ich hab es unabhängig davon gemacht. Zwischendurch hab ich immer wieder aus dem Band ein Märchen vorgelesen, nur noch nie live auf Youtube.
Kinder und Erwachsene sollen für das Lesen und Vorlesen begeistert werden und auch ehrenamtliche Menschen für die Leseförderung gewonnen werden, denn Vorlesen hilft Kindern selbst gut lesen zu lernen, so steht es auf der Internetseite der Stiftung Lesen.
Digital wird das Vorlesefest verlängert. Alle Infos zu Deutschlands größtem Vorlesefest: www.vorlesetag.de
Das Jahresmotto sagt inhaltlich aus, dass viele Prominente auch Bundesminister Thorsten Frei in ihrer Heimatsprache vorlesen, so wie der Comedian Özcan Cosar, die Wissen macht Ah! – Moderatorin Clarissa Correa da Silva oder Klavierkabarettist und Spechtalent Bodo Wartke. Unter anderem wird auch in den Heimatsprachen Spanisch, Portugiesisch oder auch Kurdisch vorgelesen. Nicht nur der Bundesminister In Kitas, Schulen, Gemeindezentren, Büchereien, Buchhandlungen, und vielen anderen Einrichtungen eint das Vorlesen vor Ort eines: Die Gesellschaft insgesamt ein wenig besser zu machen und vor allem für die Kinder,
Welche Sprache die Moderatorin Susanne Daubner ist in Halle geboren worden. Liest sie vielleicht auf Sachsen-Anhaltinisch? Spricht man in Halle wesentlich anders als in Dresden? Sie wird es wissen und bestimmt vorzuüglich ihr Hochdeutsch unter die Kinder gebracht haben am 21.11.2025. Sie war auch dabei.
Ich habe es in meiner Heimatsprache gemacht: Ruhrdeutsch. Und es digital bei mir verewigt. Ich hoffe, das Zuhören hat Spaß gemacht!
Mehr Infos bei der Stiftung Lesen:
Glück auf!
Teilen mit:
- Klick, um auf Facebook zu teilen (Wird in neuem Fenster geöffnet) Facebook
- Klicken zum Ausdrucken (Wird in neuem Fenster geöffnet) Drucken
- Klicken, um einem Freund einen Link per E-Mail zu senden (Wird in neuem Fenster geöffnet) E-Mail
- Klicken, um auf Telegram zu teilen (Wird in neuem Fenster geöffnet) Telegram
- Klicken, um auf WhatsApp zu teilen (Wird in neuem Fenster geöffnet) WhatsApp



